В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
ванька68
ванька68
28.03.2020 13:37 •  Русский язык

Существуют ли пословицы или фразеологизмы с англицизмами? Если да то напишите их.

Ответ:
kotma19
kotma19
29.08.2021 15:20

Don’t keep the dog and bark yourself

Дословный перевод: Если держишь собаку, не лай сам. Русские аналоги: За то собаку кормят, что она лает (очень приблизительно, другие исследователи считают, что аналогов в русском языке нет).

A watched pot never boils

Дословный перевод: если следить за кастрюлей, вода никогда не закипит. Русские аналоги: кто над чайником стоит, у того он не кипит

Money talks

Дословный перевод: деньги разговаривают. Русские аналоги: деньги решают все

The cat is out of the bag/letting the cat out of the bag

Дословный перевод: выпустить кошку из мешка. Русские аналоги: нет

To bark up the wrong tree

Дословный перевод: лаять не на то дерево. Русские аналоги: идти по ложному следу

As drunk as a lord

Дословный перевод: пьяный как лорд. Русские аналоги: пьяный в стельку, пьяный в доску, пьяный как свинья

0,0(0 оценок)
Ответ:
natik045
natik045
29.08.2021 15:20

залить за гюйс

брать на буксир

взять на бакштов

отдать швартовы

мёртвый штиль

семь футов под килем

лечь на галс

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?