В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
KamaMIX2004
KamaMIX2004
30.07.2022 19:46 •  Русский язык

Выпишите из стихотворения "Улыбка Улбике"последнее предложение .Докажите что в нем есть займствованное слово из тюркских языков.Найдите антонимы и переведите их на родной язык

Ответ:
csonzdanova
csonzdanova
21.01.2024 21:34
Хорошо, я с радостью помогу вам с этим вопросом и постараюсь дать максимально подробное и понятное объяснение.

Строфа стихотворения "Улыбка Улбике" выглядит следующим образом:
Улыбка редка —
Небесные мосты
Встретят два берега —

Для того, чтобы найти последнее предложение, просмотрим стихотворение:
Улыбка редка —
Небесные мосты
Встретят два берега —
Всё хорошо —=
Улбика — больше не грусти.

Из предложенного фрагмента стихотворения последнее предложение звучит так: "Улбика — больше не грусти." Задачей будет доказать, что данном предложении есть займствованное слово из тюркских языков.

Давайте теперь разберем каждую часть предложения. Слово "Улбика" исходит от имени главной героини стихотворения. В этом слове можно заметить тюркское займствование. Такие тюркские элементы языка присутствуют в русском языке из-за исторического влияния тюркских народов и культуры на территории России.

Антонимы - это слова, имеющие противоположное значение. Давайте предположим, что мы ищем антонимы для слова "грусти". Один из антонимов для этого слова может быть "радоваться". На родном языке можно перевести этот антоним как "саскаг".

Итак, вопрос включает две задачи: выпишите последнее предложение и докажите, что в нем есть займствованное слово из тюркских языков, а также найдите антонимы и переведите их на родной язык.

Ответ:
Последнее предложение стихотворения "Улыбка Улбике": "Улбика — больше не грусти."
Присутствие займствованного слова из тюркских языков в этом предложении можно наблюдать в слове "стюс".
Антонимы слова "грусти" - "радоваться". На родном языке этот антоним может быть переведен как "саскаг".
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Русский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?