В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
соня177
соня177
19.03.2020 06:10 •  Обществознание

Прочитайте данное письмо. Определите характер письма. Найдите клишированные языковые конструкции оформить деловое письмо.

Уважаемые господа!
Благодарим за Ваше письмо от 11сентября 2012 г. и сообщаем, что мы
принимаем все условия Вашего предложения, кроме сроков выполнения.
В связи с этим мы хотели бы пригласить Вашего представителя, уполномоченного вести переговоры, чтобы обсудить с ним во о сроках непосредственно при встрече. В случае Вашего согласия сообщить о возможности приезда к нам Вашего представителя.
С уважением

Ответ:
oliaputliar
oliaputliar
20.12.2023 21:50
Уважаемые школьники!

В данном письме я бы хотел проанализировать его характер и найти клишированные языковые конструкции, используемые для оформления делового письма.

Первое, что бросается в глаза, это приветствие "Уважаемые господа!". Это формальное обращение, которое характерно для деловой корреспонденции.

Затем в письме присутствует фраза "Благодарим за Ваше письмо от 11 сентября 2012 г.". Здесь мы видим выражение благодарности и указание на дату получения письма, что также является стандартной формой в деловых письмах.

Далее идет фраза "принимаем все условия Вашего предложения, кроме сроков выполнения". В этой фразе мы видим отказ от какой-то части предложения и при этом сохранение интереса к дальнейшему сотрудничеству. Здесь используется типичная формулировка для выражения отказа в деловой переписке.

После этого следует предложение "вы хотели бы пригласить Вашего представителя, уполномоченного вести переговоры, чтобы обсудить с ним вопросы сроков непосредственно при встрече". Здесь мы видим использование сложного предложения с просьбой о личной встрече. Это тоже типичное выражение для деловой переписки.

В заключительной фразе "с уважением" присутствует формулировка приветствия или прощания, которая также характерна для деловой корреспонденции.

Итак, мы можем заключить, что данное письмо имеет деловой характер и содержит клишированные языковые конструкции, типичные для оформления деловой корреспонденции.

Надеюсь, ответ был понятен и полезен! Если у вас остались какие-либо вопросы, не стесняйтесь задавать. Я всегда готов помочь вам разобраться с учебными вопросами. Удачи в учебе!
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Обществознание
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?