В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
oxanalusevich
oxanalusevich
04.03.2023 16:42 •  Қазақ тiлi

Перевод с на казахский человек включая народные изречия в свою речь, придает ей особую меткость, образность и выразительность. сверяет свое поведение и мысли с мнением народа. пословицы состовлялись в далеком народ обобщал в них свой опыт, наблюдения, взгляды на жизнь. они становились кодексом неписанных законов, морали и поведения. в пословицах утверждались ум, остроумие и мораль. они учат быть вежливыми.

Ответ:
Galya03
Galya03
14.07.2020 17:27
Адам
халықтың изречия өзінің сөзіне ішіне ала, оған айрықша атқыштықты, бейнелілікті және бейнелілікті сомдайды. Өзінің тәртібін және ойларды мен пікір халықтың салыстырады. Состовлялись мақалдары арада алыс Халықты өзінің тәжірибесі, қадағалаулар, өмірге деген назарлар оларда жинақтады. Олар кодекспен неписанных заңның, ғибраттың және тәртіптің болды. Мақалдарда ақыл, тапқыштық және ғибрат бекіді. Олар бол- сыпайы оқиды.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Қазақ тiлi
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?