В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
WWW2023
WWW2023
19.03.2021 08:39 •  Английский язык

Определите функцию причастия ii и переведите предложения на язык. 1. the police may arrest a person without a warrant under the arrest scheme established by the 1984 police act. 2. when brought before a court the offender was released on bail. 3. it is a basic principle of the british criminal justice system that accused people should not be remanded in custody except where strictly necessary. 4. every person charged with an offence should appear before a local magistrates’ court. 5. when appointed justices of the peace are to attend courses of instruction about their work.

Ответ:
мальчуган2
мальчуган2
09.10.2020 00:20
1. Полиция может арестовать человека без ордера по схеме ареста, установленной в Законе о полиции 1984 года. 2. Когда он предстал перед судом, преступник был освобожден под залог. 3. Это основополагающий принцип британской системы уголовного правосудия, в соответствии с которым обвиняемые не должны подвергаться аресту, за исключением случаев, когда это строго необходимо.4. Каждое лицо, обвиняемое в совершении правонарушения, должно предстать перед судом местных судей. 5. Когда назначенные судьи мира должны посещать курсы обучения о своей работе.
Это перевод
0,0(0 оценок)
Ответ:
muralova
muralova
09.10.2020 00:20

1established-в функции определения "Полиция может арестовать человека без ордера в соответствии со схемой ареста,установленной законом о полиции 1984 года."

2 brought-в функции обстоятельства "Когда он был представлен перед судом,правонарушитель был освобождён под залог."

3 accused- в функции определения "Это основополагающий принцип британской системы уголовного правосудия,что обвиняемые люди не должны находиться под стражей, за исключением случаев, когда это строго необходимо."

4charged-в функции определения  "Каждый человек, обвиняемый в правонарушении,должен предстать перед местным мировым судом."

5appointed-в функции обстоятельства  "Будучи назначенными, мировые судьи должны посещать подготовительные курсы по их работе."

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?