В
Все
Х
Химия
В
Видео-ответы
А
Алгебра
Г
Геометрия
О
ОБЖ
Д
Другие предметы
У
Українська література
Р
Русский язык
Б
Беларуская мова
У
Українська мова
Э
Экономика
Ф
Физика
М
Математика
Ф
Французский язык
Г
География
И
Информатика
М
МХК
О
Окружающий мир
П
Психология
Н
Немецкий язык
О
Обществознание
П
Право
И
История
М
Музыка
Л
Литература
Қ
Қазақ тiлi
Б
Биология
А
Английский язык
5v09
5v09
24.09.2022 01:16 •  Английский язык

Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода определений, выраженных именем существительным: 1. the morning newspapers announced that jenifer parker was going to be the defence attorney. 2. there was a court stenographer to record the event for posterity and there were dozens of members of the press and visitors attracted by the newspaper headlines about the murder trial, who queued up outside the courtroom at seven o'clock in the morning. 3. she got a job as an assistant in the university law library to tide over until she heard whether she had passed the new york bar examination.

Ответ:
tamaravlg
tamaravlg
10.09.2020 07:46
1. Утренние газеты объявили, что Дженифер Паркер будет защитником. 2. Был придворный стенографист, чтобы записать мероприятие для потомков, а десятки членов прессы и посетителей привлекли газетные заголовки об убийстве, которые стояли в очереди за пределами зала суда в семь часов утра. 3. Она получила должность ассистента в библиотеке университетского права, чтобы перебраться, пока не узнала ли она в Нью-Йорке.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Английский язык
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?